новая книга ------ фрагменты



Ницше Ф. Воля к власти: опыт переоценки всех ценностей: [незавершенный трактат] /Фридрих Ницше (в реконструкции Элизабет Фёрстер-Ницше); сост. и общ. ред. В.Миронов; пер. с нем. Е.Герцык и др.; послесловие Н.Орбел; комм. Е.Колесов. — М.: Культурная революция, 2005. — 878, [2] с. — 5000 экз. — ISBN 5-9027468-02-5.

Ницше Ф. Полное собрание сочинений: в 13-ти тт.: т. 7: черновики и наброски 1869 – 1873 гг. / Фридрих Ницше; науч. ред. В.А.Подорога; пер. с нем. А.И.Жеребина; Институт философии РАН. — М.: Культурная Революция, 2007. — 720 с. — 1600 экз. — ISBN 5-250-06002-1.

Ницше Ф. Полное собрание сочинений: в 13-ти тт.: т. 4: Так говорил Заратустра / Фридрих Ницше; пер. с нем. Ю.М.Антоновского, пер. коммент. А.Г.Жаворонкова; общ. ред. В.А.Подороги, научн. ред. Е.В.Ознобкиной. — М.: Культурная революция, 2007. — 432 с. — 2500 экз. — ISBN 978-5-250-06018-9.

Ницше Ф. Полн. собр. соч.: в 13 т-х.: т. 7: черновики и наброски 1869 - 1873 гг. / Фридрих Ницше; науч. ред. В.А.Подороги; пер. с нем. А.И.Жеребина; Институт философии РАН. — М.: Культурная Революция, 2007. — 720 с. — 1600 экз. — ISBN 5-250-06002-1.


Из интервью с главным редактором издательства

Игорем Эбаноидзе

    «...Ницше до сих пор переиздавался в обработанном еще царскими цензорами виде, как будто и ста лет не прошло. До революции Ницше настолько основательно вошел в русскую культуру, что мы даже не задумываемся, насколько аутентичным, похожим на себя он в нее вошел. А между тем в последние 50 лет в Европе Ницше открывали заново, выявляя все фальсификации, которые были проделаны с его наследием. И тот Ницше, которого знают сегодня в Европе, изрядно отличается от того, которого знали в начале или в 30 х годах XX века. Вот всю эту огромную работу мы и стараемся учесть в наших изданиях, чтобы русский читатель мог наконец знать все, что на самом деле создано этим философом. Поэтому в нашем полном собрании сочинений есть и тома с его черновиками, с фрагментами, которые он не успел нигде использовать. А еще мы готовим том его избранных писем, это книга, которая не имеет аналога даже в Германии. Ее составлением и переводом я уже 8 лет занимаюсь сам, и было бы, конечно, странно отдавать ее в руки какого то другого издательства. Это своего рода роман в письмах, где будут помещены и некоторые письма его адресатов для большей полифоничности, объемности звучания. …
    С Томасом Манном не так все, конечно, запущено, как с Ницше, но тоже есть немало пробелов. Мы сейчас готовим сборник, где будут его работы времен Первой мировой войны:эдакое немецкое почвенничество и антиглобализм столетней давности в очень интеллектуальном исполнении тоже ведь вещи, о которых наш читатель имеет пока очень смутное представление. …
    Все 13 томов собрания сочинений будут, я думаю, опубликованы в ближайшие полтора года. Сейчас идет огромная работа. Каждый перевод сверяется с оригиналом, строчка за строчкой, и иной раз попутно обнаруживается, что наши издания уже более ста лет слепо воспроизводят одни и те же переводческие ошибки. Мы к этой работе подключили, думаю, всех, кто серьезно занимается Ницше. Это в чем то, конечно, и усложняет нашу издательскую жизнь, поскольку споры о Ницше до сих пор идут нешуточные, в том числе и при подготовке этого издания. Зато можно надеяться, что оно даст читателям не один, а сразу несколько ключей к пониманию этого автора, которого одним единственным ключом на самом деле и не раскроешь. …
    Философское наследие чтение для немногих. А рядовой читатель вас интересует?
    Я вот, признаться, не решаюсь судить, какие читатели рядовые, а какие нет. . . Я в последнее время неоднократно убеждался, насколько неожиданные вкусы могут быть у самых, казалось бы, рядовых читателей. Недавно на улице, когда я загружал книги себе в машину, подошел охранник из соседнего здания очень просил книжку какую нибудь дать почитать. Фантастику, говорит, хочу. Ну нет у меня фантастики, отвечаю, все больше философия. Ну тогда, говорит, Кастанеду хотя бы. А узнав, что Кастанеды тоже нет, знаете, чего он напоследок захотел?
    Не могу даже представить...
    Данте Алигьери. Серьезно. …

Ницше: похожий на себя и с комментариями: интервью с И. Эбаноидзе / В. Цветкова // Независимая газ. 2005. 24. 11.

к оглавлению

следующая статья
фрагмент
Ницше Ф.  Письма (из предисловия переводчика И. Эбаноидзе)